Le Mur d'info
Incendies de la forêt de FontainebleauFontainebleau forest wildfiresIncendies de la forêt de Fontainebleau
L'information, regroupée et traduite en un seul endroit. Fil d'infos mis à jour toutes les 30 minutes et vidéos toutes les heures pendant la crise.The information, gathered and translated in one place. News feed updated every 30 minutes and videos every hour during the crisis.L'information, regroupée et traduite en un seul endroit. Fil d'infos mis à jour toutes les 30 minutes et vidéos toutes les heures pendant la crise.
Vérifié à 22h30 · Dernière info : 15/07/2026 à 22h30 (heure de Paris)Checked at 22:30 · Latest info: 15/07/2026, 22:30 (Paris time)Vérifié à 22h30 · Dernière info : 15/07/2026 à 22h30 (heure de Paris)
En cas d'urgence, appelez le 18 (pompiers) ou le 112. Cette page ne remplace pas l'alerte officielle.In an emergency, call 18 (fire brigade) or 112. This page does not replace official alerts.En cas d'urgence, appelez le 18 (pompiers) ou le 112. Cette page ne remplace pas l'alerte officielle.
1Fil d'informationInformation feedFil d'information

Rédigé par Fontyblog à partir de sources fiables (préfecture, ville, SDIS 77, presse professionnelle française et étrangère). Chaque entrée est horodatée et sourcée. Heures de Paris.Written by Fontyblog from reliable sources (prefecture, city hall, SDIS 77 fire service, professional French and international press). Every entry is timestamped and sourced. Paris time.Rédigé par Fontyblog à partir de sources fiables (préfecture, ville, SDIS 77, presse professionnelle française et étrangère). Chaque entrée est horodatée et sourcée. Heures de Paris.

15/07 · 20:43 Euronews.com

Visite présidentielle prévue jeudiPresidential visit scheduled for ThursdayPräsidentenbesuch für Donnerstag geplant

Le président Emmanuel Macron est attendu sur place ce jeudi pour constater l'ampleur des dégâts et soutenir les équipes mobilisées. Parallèlement, la justice a requis la détention pour deux suspects liés aux incendies.President Emmanuel Macron is expected on-site this Thursday to assess the damage and support the mobilized teams. Meanwhile, the judiciary has requested detention for two suspects linked to the fires.Präsident Emmanuel Macron wird am Donnerstag vor Ort erwartet, um das Ausmaß der Schäden zu begutachten und die Einsatzkräfte zu unterstützen. Parallel dazu hat die Justiz die Haft für zwei Tatverdächtige im Zusammenhang mit den Bränden beantragt.

Source : Source: Source : Euronews.com
15/07 · 20:27 BFM

Examen psychiatrique du suspect pompierPsychiatric evaluation of the firefighter suspectPsychiatrische Untersuchung des verdächtigen Feuerwehrmanns

Un examen psychiatrique a été réalisé sur le pompier volontaire suspecté d'être à l'origine d'un départ de feu. Les résultats de cette expertise n'ont révélé aucun trouble psychologique chez l'individu.A psychiatric evaluation was conducted on the volunteer firefighter suspected of starting a fire. The results of this assessment revealed no psychological disorders in the individual.Eine psychiatrische Untersuchung wurde bei dem freiwilligen Feuerwehrmann durchgeführt, der verdächtigt wird, einen Brand gelegt zu haben. Die Ergebnisse dieses Gutachtens ergaben keine psychischen Störungen bei der Person.

Source : Source: Source : BFM
15/07 · 19:57 BFM

Enquête : le suspect pompier revient sur ses aveuxInvestigation: suspect firefighter retracts confessionErmittlungen: Verdächtiger Feuerwehrmann widerruft Geständnis

L'un des suspects, sapeur-pompier volontaire, est revenu sur ses aveux initiaux concernant son implication dans les départs de feu. Il nie désormais être à l'origine des incendies dans le massif de Fontainebleau.One of the suspects, a volunteer firefighter, has retracted his initial confession regarding his involvement in the fire starts. He now denies being responsible for the fires in the Fontainebleau forest.Einer der Verdächtigen, ein freiwilliger Feuerwehrmann, hat sein ursprüngliches Geständnis bezüglich seiner Beteiligung an der Brandstiftung widerrufen. Er bestreitet nun, für die Brände im Wald von Fontainebleau verantwortlich zu sein.

Source : Source: Source : BFM
15/07 · 19:14 Le Parisien

Autoroute A6 : réouverture prévue ce jeudiA6 motorway: reopening scheduled for ThursdayAutobahn A6: Wiedereröffnung für Donnerstag geplant

La réouverture de l'autoroute A6, initialement envisagée pour vendredi, est désormais prévue pour ce jeudi. La circulation sera rétablie avec une limitation de vitesse et des restrictions spécifiques pour garantir la sécurité des usagers.The reopening of the A6 motorway, initially planned for Friday, is now scheduled for this Thursday. Traffic will be restored with a speed limit and specific restrictions to ensure user safety.Die Wiedereröffnung der Autobahn A6, die ursprünglich für Freitag geplant war, ist nun für diesen Donnerstag vorgesehen. Der Verkehr wird mit einer Geschwindigkeitsbegrenzung und spezifischen Einschränkungen wieder aufgenommen, um die Sicherheit der Nutzer zu gewährleisten.

Source : Source: Source : Le Parisien
15/07 · 18:58 Dna.fr

Renforts nationaux : des pompiers du Bas-Rhin mobilisésNational reinforcements: firefighters from Bas-Rhin deployedNationale Verstärkung: Feuerwehrleute aus dem Bas-Rhin im Einsatz

Des équipes de sapeurs-pompiers du département du Bas-Rhin ont été envoyées en renfort pour appuyer les secours locaux. Cette mobilisation s'inscrit dans l'effort national pour lutter contre les incendies dans le massif de Fontainebleau.Firefighting teams from the Bas-Rhin department have been sent as reinforcements to support local emergency services. This mobilization is part of the national effort to combat the fires in the Fontainebleau forest.Feuerwehrteams aus dem Departement Bas-Rhin wurden zur Unterstützung der lokalen Einsatzkräfte entsandt. Diese Mobilisierung ist Teil der nationalen Bemühungen zur Bekämpfung der Waldbrände im Wald von Fontainebleau.

Source : Source: Source : Dna.fr
15/07 · 18:21 Nice-Matin

Enquête : deux suspects en détention provisoireInvestigation: two suspects in pre-trial detentionErmittlungen: Zwei Verdächtige in Untersuchungshaft

Les deux suspects, dont un sapeur-pompier volontaire, ont reconnu leur implication volontaire dans les départs de feu. Ils ont été présentés à un juge et placés en détention provisoire.The two suspects, including a volunteer firefighter, have admitted their voluntary involvement in starting the fires. They were brought before a judge and placed in pre-trial detention.Die beiden Verdächtigen, darunter ein freiwilliger Feuerwehrmann, haben ihre vorsätzliche Beteiligung an der Brandstiftung gestanden. Sie wurden einem Richter vorgeführt und in Untersuchungshaft genommen.

Source : Source: Source : Nice-Matin
15/07 · 18:16 Gendarmerie nationale

Réponse globale de la gendarmerie face aux incendiesComprehensive response from the Gendarmerie to the firesUmfassende Reaktion der Gendarmerie auf die Waldbrände

La gendarmerie nationale a déployé une réponse globale pour sécuriser les zones touchées et mener les investigations. Ce dispositif inclut des moyens aériens pour la surveillance et la recherche de nouveaux départs de feu.The national Gendarmerie has deployed a comprehensive response to secure the affected areas and conduct investigations. This setup includes aerial assets for surveillance and the search for new fire outbreaks.Die nationale Gendarmerie hat eine umfassende Reaktion eingeleitet, um die betroffenen Gebiete zu sichern und Ermittlungen durchzuführen. Dazu gehören auch Luftmittel zur Überwachung und zur Suche nach neuen Brandherden.

Source : Source: Source : Gendarmerie nationale
15/07 · 17:59 TF1 Info

Enquête : analyses en laboratoire sur les départs de feuInvestigation: laboratory analysis on fire startsUntersuchung: Laboranalysen zu den Brandursachen

L'enquête judiciaire se poursuit avec des analyses en laboratoire visant à détecter la présence de produits inflammables sur les sites des incendies. Ces investigations techniques complètent les auditions des suspects.The judicial investigation continues with laboratory analyses aimed at detecting the presence of flammable products at the fire sites. These technical investigations complement the questioning of the suspects.Die gerichtlichen Ermittlungen werden mit Laboranalysen fortgesetzt, um das Vorhandensein brennbarer Stoffe an den Brandorten nachzuweisen. Diese technischen Untersuchungen ergänzen die Befragungen der Verdächtigen.

Source : Source: Source : TF1 Info
15/07 · 17:58 BFM

Renfort aérien : un avion DASH en appuiAerial support: DASH aircraft deployedLuftunterstützung: DASH-Flugzeug im Einsatz

Un avion DASH a été déployé pour renforcer les moyens aériens déjà sur place. Il vient appuyer les Canadair et hélicoptères bombardiers d'eau dans la lutte contre les reprises de feu.A DASH aircraft has been deployed to reinforce the aerial resources already on site. It supports the Canadairs and water-bombing helicopters in fighting the fire flare-ups.Ein DASH-Flugzeug wurde zur Verstärkung der bereits vor Ort befindlichen Luftmittel eingesetzt. Es unterstützt die Canadair-Löschflugzeuge und Löschhubschrauber bei der Bekämpfung der wieder aufflammenden Brände.

Source : Source: Source : BFM
15/07 · 17:37 Le Figaro

Appel au soutien du tourisme localCall to support local tourismAufruf zur Unterstützung des lokalen Tourismus

Face aux conséquences des incendies, les professionnels du secteur touristique de Fontainebleau lancent un appel pour maintenir l'activité. Ils soulignent l'importance de soutenir l'économie locale malgré les restrictions d'accès à certaines zones forestières.Faced with the consequences of the fires, tourism professionals in Fontainebleau are calling for the maintenance of activity. They emphasize the importance of supporting the local economy despite access restrictions to certain forest areas.Angesichts der Folgen der Waldbrände rufen Tourismusfachleute in Fontainebleau dazu auf, den Betrieb aufrechtzuerhalten. Sie betonen, wie wichtig es ist, die lokale Wirtschaft trotz der Zugangsbeschränkungen zu bestimmten Waldgebieten zu unterstützen.

Source : Source: Source : Le Figaro
15/07 · 17:23 Le Figaro

Incendies de Fontainebleau : deux suspects présentés à un jugeFontainebleau fires: two suspects presented to a judgeWaldbrände in Fontainebleau: Zwei Verdächtige einem Richter vorgeführt

Deux suspects ayant reconnu avoir allumé volontairement les incendies ont été présentés à un juge ce mercredi. Le parquet a requis leur placement en détention provisoire.Two suspects who admitted to intentionally starting the fires were presented to a judge this Wednesday. The prosecutor's office has requested their pre-trial detention.Zwei Verdächtige, die gestanden haben, die Waldbrände vorsätzlich gelegt zu haben, wurden am Mittwoch einem Richter vorgeführt. Die Staatsanwaltschaft hat Untersuchungshaft beantragt.

Source : Source: Source : Le Figaro
15/07 · 16:24 Le Figaro

Autoroute A6 : réouverture prévue vendrediA6 motorway: reopening scheduled for FridayAutobahn A6: Wiedereröffnung für Freitag geplant

La préfecture et les autorités ont précisé que l'autoroute A6, fermée depuis dimanche, ne pourra pas rouvrir à la circulation avant vendredi. Cette mesure de sécurité est maintenue pour permettre aux secours de travailler en toute sécurité.The prefecture and authorities have clarified that the A6 motorway, closed since Sunday, will not be able to reopen to traffic before Friday. This safety measure is maintained to allow emergency services to work safely.Die Präfektur und die Behörden haben klargestellt, dass die seit Sonntag gesperrte Autobahn A6 nicht vor Freitag für den Verkehr freigegeben werden kann. Diese Sicherheitsmaßnahme bleibt bestehen, damit die Rettungskräfte sicher arbeiten können.

Source : Source: Source : Le Figaro
2Infos pratiquesPractical informationInfos pratiques

Bloc vérifié à chaque mise à jour de la page.Checked at every page update.Bloc vérifié à chaque mise à jour de la page.

UrgencesEmergency numbersUrgences

Feu, fumée suspecte, personne en danger :Fire, suspicious smoke, someone in danger:Feu, fumée suspecte, personne en danger :

18 PompiersFire brigadePompiers
112 Urgences UEEU emergencyUrgences UE

Routes et accèsRoads and accessRoutes et accès

  • A6 : toujours coupée, aucune réouverture prévue dans l'immédiat. Sorties obligatoires Ury et Cély.still closed, no reopening planned yet. Mandatory exits at Ury and Cély.toujours coupée, aucune réouverture prévue dans l'immédiat. Sorties obligatoires Ury et Cély.
  • Massif de Fontainebleau : accès interdit en partie par arrêté préfectoralpartially closed by prefectural orderaccès interdit en partie par arrêté préfectoral

Qualité de l'airAir qualityQualité de l'air

Des fumées peuvent être perceptibles selon le vent. Personnes fragiles : limitez les efforts en extérieur et fermez les fenêtres en cas d'odeur de fumée. Suivi en temps réel sur Airparif.Smoke may be noticeable depending on the wind. Vulnerable people: limit outdoor exertion and close windows if you smell smoke. Real-time monitoring on Airparif.Des fumées peuvent être perceptibles selon le vent. Personnes fragiles : limitez les efforts en extérieur et fermez les fenêtres en cas d'odeur de fumée. Suivi en temps réel sur Airparif.

ConsignesGuidelinesConsignes

  • N'approchez pas du massif, même pour observerStay away from the forest, even to watchN'approchez pas du massif, même pour observer
  • Laissez les axes libres pour les secoursKeep roads clear for emergency servicesLaissez les axes libres pour les secours
  • Suivez uniquement les consignes officiellesFollow official instructions onlySuivez uniquement les consignes officielles
3Réseaux officielsOfficial channelsRéseaux officiels

Canaux officiels à suivre, en français. Facebook limite l'affichage des fils intégrés : cliquez pour ouvrir les dernières publications.Official channels to follow, in French. Facebook restricts embedded feeds: click to open the latest posts.Canaux officiels à suivre, en français. Facebook limite l'affichage des fils intégrés : cliquez pour ouvrir les dernières publications.

4Sur YouTubeOn YouTubeSur YouTube

Reportages et directs, résumés en français et en anglais. Les plus récents en premier. Heures de Paris.News reports and live streams, summarised in French and English. Most recent first. Paris time.Reportages et directs, résumés en français et en anglais. Les plus récents en premier. Heures de Paris.

Le Parisien · 15/07 · 19:38

Fontainebleau : des chiens évacués en urgenceFontainebleau: Dogs evacuated in an emergencyFontainebleau: Hunde notfallmäßig evakuiert

En raison des incendies de forêt à Fontainebleau, 80 chiens d'une pension ont dû être évacués en urgence. Après un premier transfert dans un centre équestre, les animaux ont été relocalisés dans une salle climatisée grâce à l'aide de la municipalité.Due to the forest fires in Fontainebleau, 80 dogs from a boarding kennel had to be evacuated in an emergency. After an initial transfer to an equestrian center, the animals were relocated to an air-conditioned room with the help of the municipality.Aufgrund der Waldbrände in Fontainebleau mussten 80 Hunde aus einer Tierpension notfallmäßig evakuiert werden. Nach einer ersten Verlegung in ein Reitzentrum wurden die Tiere mit Unterstützung der Gemeinde in einen klimatisierten Raum umgesiedelt.

Europe 1 · 15/07 · 19:25

Incendies à Fontainebleau : cinq personnes interpelléesForest fires in Fontainebleau: five people arrestedWaldbrände in Fontainebleau: Fünf Personen festgenommen

Cinq personnes ont été interpellées en lien avec les récents incendies de forêt à Fontainebleau. Parmi elles, deux suspects, dont un pompier volontaire, ont été placés en détention provisoire.Five people have been arrested in connection with the recent forest fires in Fontainebleau. Among them, two suspects, including a volunteer firefighter, have been placed in pre-trial detention.Fünf Personen wurden im Zusammenhang mit den jüngsten Waldbränden in Fontainebleau festgenommen. Unter ihnen befinden sich zwei Verdächtige, darunter ein freiwilliger Feuerwehrmann, die in Untersuchungshaft genommen wurden.

TF1 INFO · 15/07 · 18:47

Incendies à Fontainebleau : un pompier volontaire avoue être l'auteur de départs de feuFontainebleau wildfires: a volunteer firefighter confesses to starting firesWaldbrände in Fontainebleau: Freiwilliger Feuerwehrmann gesteht Brandstiftung

L'enquête sur les incendies de forêt à Fontainebleau progresse avec l'aveu d'un pompier volontaire de 19 ans. Les autorités, qui analysent également des échantillons de terre, surveillent activement les comportements suspects dans la zone.The investigation into the Fontainebleau forest fires is progressing with the confession of a 19-year-old volunteer firefighter. Authorities, who are also analyzing soil samples, are actively monitoring suspicious behavior in the area.Die Ermittlungen zu den Waldbränden in Fontainebleau kommen durch das Geständnis eines 19-jährigen freiwilligen Feuerwehrmanns voran. Die Behörden, die auch Bodenproben analysieren, überwachen aktiv verdächtiges Verhalten in dem Gebiet.

Le Parisien · 15/07 · 18:30

Évacuation d'urgence de 80 chiens menacés par l'incendie de la forêt de FontainebleauEmergency evacuation of 80 dogs threatened by the Fontainebleau forest fireNotfallevakuierung von 80 Hunden, die vom Waldbrand in Fontainebleau bedroht sind

Face à la progression de l'incendie dans la forêt de Fontainebleau, 80 chiens d'une pension ont été évacués en urgence. Ils ont été relogés dans un gymnase climatisé à Champagne-sur-Seine, où des bénévoles et des vétérinaires assurent leur suivi.Due to the advancing fire in the Fontainebleau forest, 80 dogs from a boarding kennel were urgently evacuated. They have been relocated to an air-conditioned gymnasium in Champagne-sur-Seine, where volunteers and veterinarians are monitoring their condition.Aufgrund des fortschreitenden Waldbrandes in Fontainebleau wurden 80 Hunde aus einer Tierpension notevakuiert. Sie wurden in einer klimatisierten Turnhalle in Champagne-sur-Seine untergebracht, wo Freiwillige und Tierärzte ihre Versorgung sicherstellen.

CNEWS · 15/07 · 18:26

Le colonel Sébastien Avenel fait le point sur les incendies de forêt de FontainebleauColonel Sébastien Avenel provides an update on the Fontainebleau forest firesOberst Sébastien Avenel gibt ein Update zu den Waldbränden in Fontainebleau

Le colonel Sébastien Avenel, commandant des opérations de secours, confirme qu'il n'y a plus de feu actif aux abords des autoroutes. Il précise que 950 pompiers sont mobilisés sur le terrain pour surveiller les zones à risque et sécuriser les infrastructures.Colonel Sébastien Avenel, commander of rescue operations, confirms that there is no longer any active fire near the highways. He states that 950 firefighters are mobilized on the ground to monitor high-risk areas and secure infrastructure.Oberst Sébastien Avenel, Kommandeur der Rettungseinsätze, bestätigt, dass es in der Nähe der Autobahnen keine aktiven Brände mehr gibt. Er gibt an, dass 950 Feuerwehrleute vor Ort im Einsatz sind, um Risikogebiete zu überwachen und die Infrastruktur zu sichern.

CNEWS · 15/07 · 18:24

Point sur l'incendie de forêt de FontainebleauUpdate on the Fontainebleau forest fireUpdate zum Waldbrand in Fontainebleau

Le colonel Sébastien Avenel fait le point sur la situation à Fontainebleau. Il confirme que le feu est contenu dans le périmètre et que 950 sapeurs-pompiers sont mobilisés sur le terrain.Colonel Sébastien Avenel provides an update on the situation in Fontainebleau. He confirms that the fire is contained within the perimeter and that 950 firefighters are mobilized on the ground.Oberst Sébastien Avenel gibt ein Update zur Lage in Fontainebleau. Er bestätigt, dass der Brand innerhalb des Umkreises eingedämmt ist und 950 Feuerwehrleute vor Ort im Einsatz sind.

Ce que fait cette page. What this page does. Ce que fait cette page. Fontyblog regroupe, traduit et horodate l'information publiée par des sources fiables. Fontyblog ne produit pas d'information d'urgence et ne se substitue en aucun cas aux canaux officiels ni aux services de secours. En cas de doute, fiez-vous uniquement à la préfecture, à la ville et aux pompiers. En cas d'urgence, appelez le 18 ou le 112.Fontyblog gathers, translates and timestamps information published by reliable sources. Fontyblog does not produce emergency information and is in no way a substitute for official channels or emergency services. When in doubt, rely only on the prefecture, the city and the fire brigade. In an emergency, call 18 or 112.Fontyblog regroupe, traduit et horodate l'information publiée par des sources fiables. Fontyblog ne produit pas d'information d'urgence et ne se substitue en aucun cas aux canaux officiels ni aux services de secours. En cas de doute, fiez-vous uniquement à la préfecture, à la ville et aux pompiers. En cas d'urgence, appelez le 18 ou le 112.

Suivez le Mur d'info et Fontyblog sur les réseaux sociauxFollow the News Wall and Fontyblog on social mediaFolgen Sie der Infowand und Fontyblog in den sozialen Medien
Pour être tenu au courant des évolutions du Mur d'info et de Fontyblog.To stay up to date on the News Wall and everything Fontyblog.Um über die Infowand und alles rund um Fontyblog auf dem Laufenden zu bleiben.
Formulaire de contact (#6)

💬 Merci de vouloir contribuer à Fontyblog !

Vous pouvez ici :
• proposer un établissement,
• signaler un événement,
• demander une correction ou
• simplement nous poser une question.

ℹ️ Pour l’instant, seuls les lieux et événements situés à Fontainebleau ou Avon peuvent être intégrés.

Pouvez-vous nous dire ce que vous souhaitez faire ?

Vous gérez ce lieu ?

Note: C’est avec plaisir que nous pouvons vous donner le contrôle de votre fiche d’établissement. C’est gratuit, mais pour nous assurer que c’est bien vous, merci de compléter les informations ci-dessous.

Claim owner form NEW